New Matthew Bible (NMB)

Version Information

The New Matthew Bible (NMB) is a gentle update of the 1537-1549 Matthew Bible, which was an important Bible of the English Reformation. It contained the Scripture translations of two men, William Tyndale and Myles Coverdale.

The New Matthew Bible is not a new translation, but is the original work with only obsolete spelling, language, and grammar updated. The New Testament has been completed, and the Old Testament is in progress. The editor, Ruth Magnusson Davis, works from an original 1549 rag paper Matthew Bible, a reprint of the 1537 edition.

About the Matthew Bible

William Tyndale and Myles Coverdale lived in an age when it was illegal to translate the Bible into English. Nonetheless, Tyndale translated the New Testament of the Matthew Bible, and about half of the Old. However, he was not able complete his work before he was captured and imprisoned by Roman Catholic authorities. He died a martyr, burned at the stake in 1536. The rest of the Old Testament and the Apocryphal books of the Matthew Bible were contributed by Myles Coverdale, who was a foremost leader among the early Reformers. He translated chiefly from German sources, including Martin Luther.

A third man, John Rogers, collated Tyndale’s and Coverdale’s work to make a complete Bible. He also added notes to explain the meaning of Hebrew idioms, give historical information, and more. He published his Bible in 1537 under the pseudonym “Thomas Matthew” in order to conceal Tyndale’s involvement, because all Tyndale’s work was outlawed in England. From this pseudonym came the name “Matthew Bible,” or “Matthew’s Version.” Then King Henry VIII, unaware of its true authorship, licensed the Matthew Bible for use in the churches.

Not only William Tyndale, but also John Rogers was martyred for his work. After the Roman Catholic monarch Queen Mary ascended the throne in 1553, she removed English Bibles from the churches and pursued the men who had been involved in making them. Rogers was put in prison, and in 1555 was burned at the stake. Thus, both he and William Tyndale sealed their work with their blood.

The Matthew Bible is the only English Bible that was bought with the blood of its authors, and so it may truly be called an apostolic work. With all Rogers’ notes and study aids, it was also the first English study Bible.

The project to update the Matthew Bible

In 2009, editor Ruth Magnusson Davis, a retired lawyer with a degree in languages, founded the New Matthew Bible Project to re-publish the Matthew Bible with minimal updating. William Tyndale once wrote, “words that are not understood, profit not.” The goal of the NMB Project is to make the Matthew Bible understandable for the profit of readers today. In 2016 the New Testament was published as The October Testament. Davis has also written the world’s only history of the Matthew Bible, called The Story of the Matthew Bible, in two parts.

Few are aware that the Matthew Bible formed the base of the Great Bible, and then the Geneva, Bishops’ and King James versions, which were all subsequent revisions. However, people will recognize the familiar language. Davis has guarded the historic language and all the truth, spirit, and teaching of the original work, yet with careful attention to grammar and linguistics to make the meaning clear.

You Might Also Like:

Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

Version Information The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament was originally created for a series of Greek-English interlinears published by Zondervan. The translation philosophy was to be sufficiently formal so it could function as an interlinear, but also as dynamic as possible to show student...
Read More

Revised Geneva Translation (RGT)

Version Information The Revised Geneva Translation (based on Shakespeare's favorite Bible translation) is a 21st Century update of the very first widely-distributed version of the Holy Bible in English, The Geneva Bible. It is specifically designed to be SPOKEN and HEARD, repeatedly, and is built on...
Read More

Complete Jewish Bible (CJB)

Version Information Presenting the Word of God as a unified Jewish book, the Complete Jewish Bible (CJB) is a translation for Jews and non-Jews alike. It connects readers with the Jewishness of the Messiah. Names and key terms are returned to their original Hebrew and presented in easy-to-understan...
Read More

New International Version (NIV)

Version Information The New International Version (NIV) is a completely original translation of the Bible developed by more than one hundred scholars working from the best available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The initial vision for the project was provided by a single individual – an engineer...
Read More

Modern English Version (MEV)

Version Information The Modern English Version (MEV) heralds a new day for Bibles with the most modern translation ever produced in the King James tradition, providing fresh clarity for Bible readers everywhere with an updated language that doesn’t compromise the truth of the original texts. The MEV...
Read More

1599 Geneva Bible (GNV)

Version Information All but forgotten today, the Geneva Bible was the most widely read and influential English Bible of the 16th and 17th centuries. It was one of the Bibles taken to America on the Mayflower. Mary I was Queen of England and Ireland from 1553 until her death in 1558. Her executions ...
Read More

Revised Standard Version (RSV)

Version Information The Revised Standard Version of the Bible (RSV) is an authorized revision of the American Standard Version, published in 1901, which was a revision of the King James Version, published in 1611. The King James Version has with good reason been termed "the noblest monument of Engli...
Read More

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Version Information The Orthodox Jewish Bible, completed by Phillip Goble in 2002, is an English language version that applies Yiddish and Hasidic cultural expressions to the Messianic Bible. ...
Read More

World English Bible (WEB)

Version Information The World English Bible (WEB) is a Public Domain (no copyright) Modern English translation of the Holy Bible. That means that you may freely copy it in any form, including electronic and print formats. The World English Bible is based on the American Standard Version of the Holy ...
Read More

Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

Version Information The Amplified Bible Classic Edition (AMPC) was the first Bible project of The Lockman Foundation. It attempts to take both word meaning and context into account to accurately translate the original text from one language into another. The AMPC does this through the use of explan...
Read More

Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)

Version Information The Douay–Rheims Bible is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English made by members of the Catholic seminary English College, Douai, France. It is the foundation on which nearly all English Catholic versions are still based. It was translated principally by G...
Read More

Expanded Bible (EXB)

Version Information An Introduction to The [expanded] Bible™ More Than an Ordinary Translation The Bible is the most influential literary work in human history, an unparalleled collection of poetry, prose, history, narrative, laws, psalms, proverbs, prophecy, and letters. Yet the Bible is much more ...
Read More

Disciples’ Literal New Testament (DLNT)

Version Information The goal of the Disciples’ Literal New Testament is to help all Bible readers better understand the New Testament from the original writers’ point of view. This is accomplished in two primary ways. First, the translation reflects the Greek forms, grammar, and sentence structure, ...
Read More

Common English Bible (CEB)

Version Information The Common English Bible (CEB) is more than a revision or update of an existing translation. It's an ambitious new translation designed to read smoothly and naturally without compromising the accuracy of the Bible text. A key goal of the translation team is to make the Bible acc...
Read More

New Life Version (NLV)

Version Information The NEW LIFE Version, available SINCE 1969 - continues to be the most readable and most understandable Bible without sacrificing accuracy. It is not a paraphrase, or man's idea of what the Bible says. Truths expressed in the original are in no way violated. Leading clergy from mo...
Read More

Living Bible (TLB)

Version Information The Living Bible is a paraphrase of the Old and New Testaments. Its purpose is to say as exactly as possible what the writers of the Scriptures meant, and to say it simply, expanding where necessary for a clear understanding by the modern reader....
Read More

New Living Translation (NLT)

Version Information The goal of any Bible translation is to convey the meaning of the ancient Hebrew and Greek texts as accurately as possible to the modern reader. The New Living Translation is based on the most recent scholarship in the theory of translation. The challenge for the translators was ...
Read More

Authorized (King James) Version (AKJV)

Version Information The King James Version (KJV) is the world's most widely known Bible translation, using early 17th-century English. Its powerful, majestic style has made it a literary classic, with many of its phrases and expressions embedded in the English language. From Wikipedia: The King Jame...
Read More